FYB 761FYB 762Noticed'utilisationFourélectrique
10Description de l'appareil62415937FYB 7611. Bandeau de commande2. Commande du sélecteur de fonctions dufour3. Programmateur électronique4. Comma
11Comment utiliser le fourToutes les cuissons doivent être faitesavec la porte du four fermée.Le choix du mode de cuisson s’effectue à l’aidede la com
12Le ventilateur de refroidissementLe ventilateur sert à refroidir le bandeau decommandes, les manettes, la poignée de la portedu four. Le ventilateur
13En plus des accessoires fournis avec votreappareil, nous vous conseillons de n'utiliserque des plats et des moules à gâteaux ré-sistants à de h
14Programmateur électronique1. Voyant indiquant la fonction “temps de cuisson”2. Touche "Température": pour afficher la température à l’inté
15Réglage de l’heure couranteDès que l'appareil est raccordée électriquement pourla première fois, "12:00" s'affiche et le voyant
16Indicateurs de niveau de la tempéra-tureAu fur et à mesure que le four se réchauffe, lestrois indicateurs sur le côté droit de l'écrand'af
17Programmation du fourFonction "minuteur"Cette fonction peut être utilisée aussiquand le four est à l'arrêt.L'alarme sonore rete
18voyant correspondant clignote et l'écran affichele temps restant.2. Tournez la commande "sélecteurTempérature/Temps" jusqu’à la posi
19Pour modifier la durée de cuisson :1. Appuyez sur la touche "temps" plusieurs foispour sélectionner la fonction “temps decuisson”. Le voya
20Pour programmer le départ et l’arrêt du fourLes fonctions “temps de cuisson” et “fin de cuisson”peuvent être utilisées en même temps pour mettreen f
21Fonctions spécialesArrêt automatiqueLe four est équipé d’un dispositif d’arrêtautomatique. Si vous avez oublié de fixer unelimite de temps de cuisso
22Ecran d'affichage allumé/éteintPour activer cette fonction procédez ensuivant les instructions suivantes:1. Tournez la commande "sélecteur
23)La cuisson traditionnelle Toutes les cuissons doivent être faitesavec la porte du four fermée.La cuisson se fait par convection naturelle : l’airch
24Le gril ventilé Toutes les cuissons doivent être faitesavec la porte du four fermée.Comment procéder ?1) Positionnez le sélecteur sur la position e
252. Placez-la directement sur la grille support deplat.3. Positionnez le sélecteur sur la position etregléz la température en tournant le sélecteurT
26Les cuissons au tournebroche Toutes les cuissons au tournebrochedoivent être faites avec la porte du fourfermée.Les fourchettes et la broche du tour
27Conseils d'utilisation: le fourToutes les cuissons doivent être faitesavec la porte du four fermée.Ce four est équipé d’un système exclusif dec
28Vous constatez Que faire ?Dessous trop pâle prenez un moulepas assez cuit du type Bou dessus trop foncé ou
29Guide des cuissonsLes temps de cuisson indiqués ne comprennent pas le préchauffage. Un courtpréchauffage (à peu près 10 minutes) est nécessaire avan
3Nous vous remercions d’avoir choisi cet appareil.Nous vous souhaitons de profiter pleinement de votre nouvel appareil et nous espérons que vouschoisi
30La cuisson au gril ALIMENTSFilet 4 800 3 250 12 ~ 15 12 ~ 14Beefsteaks 4 600 3 250 10 ~ 12 6 ~ 8Saucisses 8 — 3 250 12 ~ 15 10 ~ 12Côtes de porc 4
31Entretien et nettoyageAvant chaque opération de nettoyage,débranchez l’appareil.N'utilisez jamais d'appareils à vapeurou à haute pression
32Départ immédiatLa porte du four est chaude pendantle cycle de nettoyage par pyrolyse,éloignez les jeunes enfants.Si le four a été encastré sous une
33Pour afficher la durée de la fonction"Pyrolyse", appuyez sur la touche"Temps".Le temps de cycle pyrolitique ne peutêtre changé.
342. Lorsque vous avez choisi la fonctionpyrolitique, l'indication “PYr I” et le voyant"temps de cuisson" clignotent sur l’écranen atte
3511. Lorsque le cycle de nettoyage est terminé,un signal sonore retentit tandis que l'écranaffiche «0.00».12. Pour éteindre l’alarme sonore, to
36Porte vitrée du fourLes vitres intérieures de la porte du four sont amo-vibles pour le nettoyage.N’essayez pas d’extraire les panneauxinterne tous e
37555556666677777Les deux panneaux de verre placés au milieu sontdes verres spéciaux traités pour résister à lachaleur. Un panneau est marqué d’un pet
38Le sens d'ouverture de la porte dece four ne peut pas être changé.Appareils en acier inoxydable ou enaluminium :Il est conseillé de nettoyer la
39Remplacement de la lampe du fourDébranchez l’appareil de l’alimentation,avant de remplacer l’ampoule.Dévissez le globe puis l’ampoule et remplacez-l
4Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice:)Comment lire votre notice d'utilisation?A l'attention de
40En cas d'anomalie de fonctionnementNous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre cuisinière avantd’appeler un
41A l'attention de l'installateurConsignes de sécurité• Cet appareil doit être installé uniquement dansun local suffisament aéré.• Les condi
42Caractéristiques techniquesRaccordement électrique 230 ~ V 50 HzPuissance électrique 2515 WFour électriqueElément sole(position "Flan Tartes
43En cas de remplacement du câble d’alimenta-tion, il ne doit être remplacé que par un technicienqualifiè, car des outils spéciaux sont nécessaires;ut
44L'appareil ne doit pas être raccordé àl'aide d'un prolongateur, d'une prise mul-tiple ou d'un raccordement multiple (ris-qu
45Installation de l'appareilMise en place de l’appareilCes instructions sont destinées à l'ins-tallateur qualifié pour lui permettred'e
46Fixation dans le meuble- Placez l’appareil dans la niche du meuble- Ouvrez la porte du four.- Fixez le corps du four au meuble à l'aide des4 en
47FranceConformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votreappareil, de vous communiquer par é
48BP 50142 – 60307 SENLIS CEDEXTél. : 08 90 71 03 44 (0,15 TTC/mn)Fax : 03 44 62 21 54E-MAIL : [email protected] téléphonique du lun
49
5Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour uneutilisation sur le territoire français.Pour l
510,79 kWh5643 min.1130 cm²FYB761-FYB7620,78 kWh41 min.
5235697-8601 09/07 R.0www.electrolux.fr
6Pendant et après le fonctionnement de l'appareil :,- Les côtés et la façade de l'appareil sont chauds,- les récipients et leur contenu peuv
7Utilisation• Cet appareil a été conçu pour être utilisé pardes adultes. Veillez à ce que les enfants n’ytouchent pas et ne l’utilisent pas comme unjo
8• Après utilisation du four, assurez-vous que tou-tes les manettes se trouvent sur la position "ar-rêt".• Eloignez les jeunes enfants de l&
9Protection del’environnementTous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Déposez-les dans unedéchetterie prévue à cet effet (renseigne
Commentaires sur ces manuels