User manualMicrowaveOvenNoticed'utilisationFour à micro-ondesFSM17100
InstallationWarning! Refer to the Safety chapters.Caution! Do not block the air vents. If you do that,the appliance can overheat.Caution! Do not conne
==Skip this step if the cabinet depth is 300 mm.3.Install the appliance.If you fixed the bracket, make sure it locks theback of the appliance.4. Open
Packaging materialThe packaging material is environmentally-friendlyand recyclable. Plastic parts are marked with interna-tional abbreviations such as
SommaireConsignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13Instructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15Description de l'appar
– dans des cuisines réservées aux employés dans des magasins, bureaux etautres lieux de travail ;– dans des bâtiments de ferme ;– par les clients, dan
• Si vous chauffez des boissons au micro-ondes, celles-ci peuvent entrer enébullition après être sorties de l'appareil. Soyez prudent lorsque vou
• L'appareil est lourd, prenez toujours des précautionslorsque vous le déplacez. Portez toujours des gantsde sécurité.• Ne tirez jamais l'ap
Description de l'appareil1 2 3 48 7 6 51Éclairage2Système d'interverrouillage de sécurité3Bandeau de commande4Manette de réglage de la puiss
Lorsque la manette du minuteur atteint la position0, un signal sonore retentit.Attention Ne faites pas fonctionner l'appareil àvide.Informations
Ustensiles de cuisine et matériaux compatiblesUstensile de cuisine/matériaux Micro-ondesDécongélation Chauffage CuissonVerre et porcelaine allant au f
ContentsSafety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Safety instructions _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4Product description _ _ _ _
Symbole Réglage de la puissance PuissanceÉlevée 700 WUtilisation des accessoiresAvertissement Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.Instal
Ne couvrez pas la viande pour la décongeler car elle ris-querait de cuire.Décongelez toujours la volaille entière poitrail vers lebas.CuissonSortez to
Problème Cause probable SolutionDes étincelles jaillissentdans la cavité.Des brochettes en métal ou du papierd'aluminium touchent les parois inté
DBACDistances d'installationDimensions mmA 380 + 2B 560 + 8C 300D 182. Si la profondeur du meuble est supérieure à300 mm, placez le gabarit dans
En matière de protection de l'environnementRecyclez les matériaux portant le symbole . Déposezles emballages dans les conteneurs prévus à cet e
25
26
www.electrolux.com/shop 892961075-B-282013
– by clients in hotels, motels and other residential environments;– bed and breakfast type environments.• Internally the appliance becomes hot when in
• Failure to maintain the appliance in a clean condition could lead to deteriora-tion of the surface that could adversely affect the life of the appli
• Use this appliance in a household environment.• Do not change the specification of this appliance.• Make sure that the ventilation openings are notb
Initial Cleaning• Remove all parts from the appliance.• Clean the appliance before first use.Important! Refer to chapter "Care and Cleaning"
Suitable cookware and materialsCookware / Material MicrowaveDefrosting Heating CookingOvenproof glass and porcelain (with no metal components,e.g. Pyr
Using the accessoriesWarning! Refer to the Safety chapters.Inserting the turntable set1. Place the roller guide around the turntable shaft.2. Place th
Care and cleaningWarning! Refer to the Safety chapters.Notes on cleaning:• Clean the front of the appliance with a soft cloth withwarm water and a cle
Commentaires sur ces manuels