NOTICE DUTILISATION CUISINIÈRE CGC 416
10 La table de cuisson Les brûleurs En faisant coïncider le symbole de la manette avec le repère situé sur le bandeau de commande, vous obtiendrez
11 CONSEILS D’UTILISATION La table de cuisson Choix des brûleurs Au dessus de chaque manette, figure un symbole vous indiquant quel brûleur est con
12ACCESSOIRES FOURNIS AVEC L’APPAREIL En plus des accessoires fournis avec votre cuisinière, nous vous conseillons de n’utiliser des plats, des moul
13 ENTRETIEN ET NETTOYAGE N’utilisez jamais d’appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer le four. Avant de procéder au nettoyage, assu
14 La porte du four Retirer la porte du four 1. Ouvrez entièrement la porte. 2. Relevez complètement le levier de blocage (1) de chaque charnièr
15 EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre cuisinière avant d’appeler vot
16 GARANTIE Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l’acte d’achat de votre appareil, de vous communiquer par écri
17 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR Caractéristiques techniques Appareil isolé Classe 1 Table de cuisson Couvercle Grille de table Brûleur av
18 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consignes de sécurité • Avant l’installation, assurez-vous que les conditions de distribution locale (nature et pression d
19 Avant le raccordement vérifiez que: • La prise utilisée pour le raccordement est facilement accessible lorsque la cuisinière est installée. • Le
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français.
20 Raccordement gaz Votre cuisinière est livrée pour fonctionner au type de gaz indiqué sur la plaque signalétique. Il peut s’avérer nécessaire de
21 2. Pour les gaz butane propane en bouteille ou en cuve : Tuyau flexible • Nous vous recommandons l’emploi d’un tuyau flexible normalisé d’une
22 CHANGEMENT DE GAZ Votre cuisinière est prévue pour fonctionner en gaz naturel, propane ou butane. Elle n’est pas prévue pour fonctionner avec de
23 Avant toute opération de conversion débranchez votre cuisinière, vérifiez que toutes les manettes sont sur la position « arrêt » et que la cuisin
24 Remplacement de l’injecteur du brûleur de grilloir Pour remplacer l’injecteur du brûleur du grilloir • Retirez le brûleur en ôtant la vis. •
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de r
FAUREPour tenir nos engagements, nous écoutons les ConsommateursInfo Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il
3 Cet appareil doit être installé par une personne qualifiée et selon les normes en vigueur. SOMMAIRE A l’attention de l’utilisateur A l’attenti
4 AVERTISSEMENTS IMPORTANTS Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne,
5 • N’utilisez pas de récipients instables ou déformés: ils pourraient se renverser et provoquer des dommages corporels.Si votre appareil est équipé
6 A l’attention de l’utilisateur DESCRIPTION DE L’APPAREIL Le bandeau de commande CGC 416 6 2 543 71 1. Eclairage de four 2. Manette de
7 UTILISATION DE LA CUISINIERE Le four Premier nettoyage Enlevez les accessoires et lavez-les à l'eau savonneuse en prenant soin de bien les r
8 Sécurité du four Les brûleurs du four, à la sole et au grilloir, sont équipés d’une sécurité thermocouple. Dans le cas d’une extinction accidentell
9 Les cuissons au grilloir Les parties accessibles de la cuisinière peuvent être chaudes lors de l’utilisation du grilloir. Eloignez les jeunes enfa
Commentaires sur ces manuels